一年が経過していき、そろそろどこかへと移動しなくては・・・

Posted 21 Aug 2010 — by Mashu
Category 日本語

意図的に明日(21日)を今度の引越をする日にしようとはしなかった。なんでそれが意図的なのかを疑わせるつまらない事実として、現在住んでいる、明日明け渡す賃貸マンションの契約を結んだのは、去年8月21日です。たまたまではあるけど、とにかく、ぼくが日本に来て以来、あらゆる理由により巣窟が変わるのは頻繁だというのも過言ではない。しかし、明日から在住者が2名まで増えていき、同棲しはじめるので、今回こそはより長期的なものになるでしょう。

これにより、インターネットに接続できるようになるのはなお不明。それほど長くないはずだが、孤立化の寸前に、近況を報告しといた方がいいやろうと思ったりしているので、ここでそうします。

もっともおもしろいこととして、明日は以前と比べて大変いいところへと引っ越す。が、それは既に告げたので、次へ続く。新生活については、後日の課題!

ぼくが英語で書いた、世界自然遺産推薦地とされた小笠原諸島を巡る記事は、この前にアップされた。

それから、公に自分の拙劣な日本語を呈するのは非常に緊張することですけど、とうとうできました。とはいえ、自分の感情と考えを込めて書き綴ったわけではなく、実は他のGVの国々に関する記事を和訳しているのです。こういう作業は実際にやってみる前に思った以上にも楽しい。それゆえに、いっぱいやろうと思っている。怠っちゃダメな勉強と9月中旬頃に開始する秋学期とがあるけれど、毎回の時間が短くても、せめて週に数回程度に和訳をやりたいと思っている。

後は、いまやっている勉強ぐらいかな。主に、日本語でファイナンスの基本知識を得ようとしている。教材としては、認知度の極めて高いブリーリー氏らの「コーポレート・ファイナンス」を使っています。日本語能力試験N1の結果はまだ発表されていないけれど、落ちるとは思わないし、ファイナンスのほかに、試験向けの簿記と漢字に集中して自習をしている。11月に日本商工会議所の簿記検定3級と2級を受けるつもりで、TACのやつを用いており、それから常用漢字表に追加される字種の復習を終えたばかりで、そのうちに本格的に漢字検定2級のための勉強を始める予定です。

小規模だが、心の込められた花火大会。

小規模だが、心の込められた花火大会。

あ、お盆休み。未曾有の苦痛をもたらした全身を日焼けしたことを除けば、その5連休は大変よかった。日暮れまでは汗を大量に流させられるハイキングでなければ、引越のための買い物をもたくさんしてきた。日が沈んでいった後に飲んでいたビールを燃料に、要領よくほとんどの購入はできました。

次に更新するのはいつかわからないのですけど、最近のことをここでだいたい網羅できた気がするので、また告げるべきことがあれば。

The month of tests is over… clearing the way for even more work.

Posted 05 Jul 2010 — by Mashu
Category EN

While I haven’t been particularly vocal about it on here, essentially all of 2010 thus far has been spent preparing for one big test, which fortunately I took, and passed, just a couple weeks ago. The test was to be admitted as a regular (正規) 3rd-year student (3年次編転入学試験) to the economics faculty of Ryukoku University here in Kyoto. Back in Canada I studied a lot of economics and trade theory and things of that nature. Preparation for this test essentially required a full re-study of all that economics and trade theory, in Japanese. Let me tell you, at first that was rough, but slaving away at it for long enough, I’m now at a point where not only is language not a barrier to my learning, I actually know more about finance and economics in Japanese than I do/did in English. Having studied Japanese for less than 22 months, I’m feeling pretty good with the pace of things. Admission is in September, and since I’m majoring in Finance I’m getting into that work right away starting next week.

As the title of this post indicates however, I didn’t just have one test. The day after the big puppy, I took the sub-level 2 of the Kanji Kentei (漢字検定:準2級) which, while (comparatively) enjoyable and short, did hit me with some rough 四字熟語. Anticipating the result next week. If it’s good, I’ll go for 2級 later this year. Update (2010/07/08): I did manage to pass! Onward and upward.

Finally, test mania ended today with N1 of the JLPT (日本語能力試験), taken on a muggy but pleasant day at the Yoshida Campus of Kyoto University, an area I always love visiting. The test was re-formatted starting this time, plus it was my first time trying level 1 (and second time ever taking the JLPT) so I wasn’t exactly certain what to expect. Fortunately, compared with the two examinations above, it was really quite reasonable, I felt. There were a few trickily-worded grammar problems, but the listening was fine and on the whole I feel like it went quite well. One girl had a meltdown at the end of the listening section and got the infamous 失格 red card, which was odd to say the least.

That’s it for long personal updates for a while, I promise the next update will involve some detailed examination or translation of a mundane topic!

夏の到来:府立植物園、ビール工場

夏の到来:府立植物園、ビール工場

The old kids in a river trick!

Posted 23 Jun 2010 — by Mashu
Category EN

This one will be brief, but here’s some extremely local news (within 15 minutes walk from my house) which, while it has the potential to be very tragic, I think it’s just going to end up goofy and embarrassing for a lot of people.

Yesterday night someone called the police saying that two kids fell from a bridge into the Katsura River (桂川) right here in Fushimi-ku, Kyoto. Naturally, that’s a big concern, so the proper authorities rushed onto the scene and started combing the river with what really is some impressive manpower.

However, the kids have not turned up. No sign whatsoever. Moreover, there have been no schools in the area which reported kids as having not shown up for unexplained reasons. Oh, and there’s the fact that was recently unveiled that the 46 year-old man who alerted the police has a history of making false claims. Yet the search continues… come on!

One other interesting bit, which already had me suspicious last night when I heard the initial news report. The bridge the kids apparently fell from is called 羽束師橋, which has the odd reading of はづかしばし. While it’s not exactly the same reading as 恥ずかしい, it’s darn close, and I’m predicting the guy who sent in the alarm had a bit of irony on his mind in embarrassing the cops.

京都での遊び:西から北へ、山科と御所も。

京都での遊び:西から北へ、山科と御所も。

Sunlight and Parliament

Posted 09 Jun 2010 — by Mashu
Category EN

I’ll be brief with this one since I need to be out the door right away, but I just wanted to write this one down before leaving.

I was/am listening to Morimoto Takerō’s “Standby” radio show on TBS, and their weekly weather expert guy is on. For an interesting bit of trivia, this guest assembled data looking at the correlation between the hours of sunlight on the day a new government is formed, and the duration of that prime minister’s time in office.

It was quite hilarious, and while I didn’t pencil down any numbers, almost all the long-reigning prime ministers over the past couple decades assembled their cabinet on what turned out to be a very sunny day, and the opposite was true for short-run PM’s. This trend was constant and reliable, the guest explained, up until the ascent of Asō Tarō, in which the correlation went completely the other direction… potentially even reflecting that the sunlight hours/time in office relationship had been reversed. Both the Hatoyama and Asō governments were formed on extremely sunny days (8~9 hours)!

The government of Kan Naoto was formed yesterday. Hours of sunlight? Zero.

Hmm… if the reverse-trend theory is true, he may be in office forever! If not, I’ll check back here next week.

比叡山と延暦寺

比叡山と延暦寺

Political drama.

Posted 02 Jun 2010 — by Mashu
Category EN

Though I typically don’t have the time to cover late-breaking events as they happen here, I feel that being an avid follower of the political situation (and Japan’s news in general) I should comment at least briefly on this morning’s whopper.

As the always-superb Mr. Cucek at Shisaku has already done a comprehensive (and timely) job of covering things, I’ll only give the briefest of summaries. According to the papers I read (just the Nikkei and Asahi evening editions), Prime Minister Hatoyama Yukio has declared his intention to step down. In order to essentially rid the party of the untrustworthy image it has developed quite effectively over the past 8 months, he has also asked Democratic Part of Japan Secretary-General Ozawa Ichiro to resign, and I believe that resignation is also now official.

Interestingly, the one additional person whose leave of office Hatoyama openly sought was that of Lower House member Kobayashi Chiyomi, who was embroiled in scandals surrounding illegal funding activities, in much the same way Ozawa was, though on an entirely different scale in terms of public perception I’m sure. This request is in my mind a bit bizarre, but he couldn’t have picked a better time to do it, I guess.

I think this turn of events could be wonderful for the DPJ. Since late 2009 as public opinion polls plummeted, Japan’s political horizon found itself without a party receiving a viable amount of support. There was no way a DPJ with Hatoyama was going to move anywhere but down in the coming Upper House election. In removing himself, and Ozawa, Hatoyama has essentially changed the entire face of the party when it comes to the average onlooker. Thus essentially, the DPJ is reborn as the (all things considered) fresh face, and while I don’t expect public opinion polls to rise soon, if the new leader (expected to be Kan Naoto) selection process and the following plethora of tasks are handled smoothly, I think the DPJ will be seen in a fairly neutral, if not even good light by the population at large. Compare that to the infinitely negative public opinion which lasted up until this morning.

In addition – the photos of Ozawa and Hatoyama in the papers today were just hilarious. In some the two of them look like they’re about to lock lips, in others Hatoyama’s head looks like Kermit the frog, and others Ozawa is jutting out his chin and looking downward… I guess that isn’t unusual though.

The biggest irritant in all of this for me was the dismissal of Fukushima Mizuho from her position as Minister of Consumer Affairs. She was a well-spoken, tough lady who was doing a fine job. I understand the need to maintain a level of order among the ruling party on its key issues (ie. the Futenma base-moving hullabaloo), but if Hatoyama was going to jump ship anyways, all I can say about her removal is a heartfelt もったいない.